Go To The Home Page

Kandha malar mel urayum

 

Translated by

 

P.R.Ramachander

 

(Laali songs are sung ceremonies after Oonjal like Pachai podal Vara Poojai etc)

 

Raga Kurinchi

Thala Kanda Chapu

 

Pallavi

 

Laali

 

 

Charanam

 

1.Kandha malar meethu urayumkattazhagi sithai,

Indhu mukha Sundari sreeRamar magizh kodhai

 

 

2.Kosalai kumarane-Kousalya Rama,

Kousikarin velvi thannaikatha paranthama

 

 

3.Kallai pennakki  vaitha –kamala por patha,

Thol ulagil  keerthi migumduraye Raghu natha

 

 

4.Siva dhanusai murithu vitha –Cheer miguntha thola,

Bhuvani pugazh Janakan Petha Sithai manavala

 

English translation

 

Pallavi

 

Laali

 

Charanam

 

1.The very pretty Sita sitting on scented flowers,

Who has a moon like face  and makes Rama happy.

 

2.Oh Kosala Rama who is the son of Kausalya,

Oh God who saved the Yaga of Viswa mithra.

 

3.Oh God with lotus like feet who made the stone in to a lady,

Who was very famous in ancient world , Oh Lord , Oh Lord of Raghu

 

4.Oh Ace who broke the bow of Lord Shiva,

Who has very powerful and great shoulders,

Who is the husband of Sita, daughter of world famous Janaka.