Nalanguidugiral Meena Lochani
Translated by
P.R.Ramachander
(These are sung during Nalungu
which is a play between the groom and bride meant to break the ice.)
Pallavi
Nalangidugiral Meena Lochini
Charanam
1.Nalangidugiral Meena Lochani,
Nadarudan Vandu Kooda,
Naradarum Nalla Ganangalai Pada,
Nana Vida Taalam Poda,
2.Neela
Nithyanandarai Kurithu,
Poorithu, Bhoopathi Padathile Ittal,
Pushpa
Haram Marbil Pottal.
3.Swarna Panneer Chombai-Jothi eduthal,
Sundareswarar Mel Thelithal,
Vasanai Kalanda Parimalam Poosinal,
Vanangi Chamaram Veesinal
4.Visthiramai Neenda Nettiyai Thottal,
Kasthuri Thilagangal Ittal,
Malligaiyai Chelli Kai Ale Thelithal,
Maha devar Veniyile Mudithal
5.Thanga Thambalam Thaga Thaga endru Eduthal,
Thamboolangaludan Koduthal,
Munnale Nandraga Pathiyam Padithal,
Meenakshi Priyal Manasai Sada Pidithal
(Translated
in to free English verse)
Pallavi
Our girl Meenalochani,
Is decorayting her darling
Charanam
1.When she came
with her husband,
Narada
sang beautiful songs,
And all
kept different beats.
2.Taking the blue
coloured divine turmeric,
Thinking
of him who is happy for ever,
With
happiness filling her mind,
She decorated the feet of
her king.
3.Golden pitcher
with scented water she took,
And
sprinkled on the God of beauty
And
applied she scented balms,
And also
fanned him with peacock feathers
4.She caressed
his wide long forehead,
And
applied round dot with musk divine,
And took
jasmine flowers in a lot,
And put it
in his made up hair.
5.She took a
glittering gold plate ,
And gave
him with Thamboola,
And also
sang nice Pathiyams,
And thus
our darling Meenakshi caught hold of his mind.