Soma Surya
Nayana
Translated by
P.R.Ramachander
(These are called Pathiyams and are again sung during
Nalungu which is a play between the groom and bride meant to break the ice.
Some of the them would try to tease or
make fun of the groom/bride or their parents.,)
Pallavi
Soma Surya
Nayana
Charanam
1.Soma
Suryava nayana, Un sareeramellam,
Chornthirukka
Vendiya Karanangal enna.
Surukkai
inda sangadiyai, surukkai en karanam ketka,
Kapadamillamale,
Urayum Nanna
2.Mohiniyai
Kandu Bhogikka Asai kondu.
Hariyidathil
Apamana patta manna-
3.Mosam
Cheythu munivar pathinigalai thodarnthu,
Padivritha
bhangam Cheytha Prabhu Neeranna
4.Vervayal
Annai Thantha Salvai Nananchu Poche,
Visala
lalada basmam azhiyalache,
Nalu
Nariyargal Arindal enakku eche,
English
translation
Pallavi
Oh one
with Dun and moon as eyes
Charanam
1.Oh
Darling mine with Sun and moon as eyes
Why should
you look so worn.
Please
darling mine,
Tell all
the reasons for this first.
2.Did you
follow Mohini ,
And got
insulted by Hari, Oh darling mine.
2.Did you
deceive the sages fine,
And
followed their wives dear,
And
insulted by them, oh darling mine
3.Oh
darling mine,
Why is the
shirt,
Given by
your mummy, so wet,
And oh
why, your forehead broad,
Is full of
water darling mine.
4.When
four ladies know,
About thee
, darling mine,
They will
abuse me, darling mine.
What
penance did I , darling mine,
To get an
husband like you , darling mine.