Devi Meena nethri brova rave
BY
Shyama
Shastri
Translated by
P.R.Ramachander
Raga Shankarabaranam
Thala
AAdhi
Pallavi
Devi meena nethri brova rave,
Daya
cheyyave brova ravamma
Anupallavi
Sevincha
vaari kellanu Chinthamaniyaye ra
Charanam
1.Balaa
neeve gathiyani nine chala namminna na pai,
Parakela
daya cheyya neekidhi
mela,
Divyamba
kaladhhivarani, sad guna sheela , keervani,
Neela niradaveni
, triloka janani devi maheswari Bhavani.
2. Ambaa mukha nirajitha , shatha dara bimba,
Rakshitha devatha thavamma
nata nija sutha guaham,
Herambamba ,
Shyamalamba , Bimbadhgari,
Gauri,
Kadamba vihari , amba kambu
kanthi,
Hima shaila Vruksha
palika devi
Balambika Amba
3. Vani rema vanditha rudranini
sathevaru,
Kalyani Shyama Krishna nutha
kirvani,
Veena vinodhini, Sri
Chakra kona nivasini,
Girvana
vandhitha padaravinde shivaa.
English translation
Pallavi
Oh Goddess with fish like eyes come
to protect me,
Show kindness to me and come to protect
me.
Anupallavi
For all those who have served you,
Come as
the wish giving gem.
Charanam
1.On
me who has believed that you are my only help,
Is it all right for you to neglect me and not shower your
mercy,
Oh divine mother, Queen of time endowed with all
virtues
Oh goddess who has a sweet voice who has long tresses of
the colour of the cloud,
Oh Goddess who is the mother of the three worlds
who is Bhavani and the greatest goddess.
2.Oh
mother whose face shines like hundred
moons,
Oh mother who is the protector of devas and who is
saluted by Guha
Oh mother of Ganapathi , Oh Mother who is black with red bimba like
lips,
Oh Gauri who strolls in
Kadamba forests ,Oh mother who has a conch like neck ,
Oh mother Balamba , Who protects the
trees of the Himalaya mountain.
3.Oh
Rudarni who is worshipped by Saraswathi and Lakshmi,
Oh auspicious goddess who is praised by the black Krishna by
singing KIrvani
Oh Goddess who enjoys Veena who lives in an angle
of Sri Chakra,
Oh Parvathi whose lotus like feet is worshipped by
devas.