Go To The Home Page


Kolalanu udutha banda,

 

By

Saint Purandara dasa

 

Translated by

P.R.Ramachander

 

Raga  Kambodhi

Tala Aadhi

 

Pallavi

 

KOlalannu udutha banda,

Namma Gopiya Kandha,

Kolalu udhuvathu  balu chanda

 

Charanam

 

1.Aa Vasudevana  Kandha  iva  node,

Devaki basirolu  banda,

Mava Kamsana kondha,

Bhava janayya Mukunda

 

2.Muthina aabharana thottu ,

Hasthadha kolala thottu,

Kasthuri thilakavanittu,

Thuthura turaremba  nadhava pidiye.

 

3.Hindhe govugala hindhu,

Mundhe gopalara dhandu,

Hindakke daithyara kondha pu,

Randahra vittalanu chanda.

 

English translation

 

Pallavi

Our darling child of the Gopis,

Came singing on the flute

And the singing on the flute was very pretty.

 

Charanam

1.See , this is the baby of Vasudeva,

He came from the pregnancy of Devaki,

He killed his uncle Kamsa,

He is Mukunda giving freedom from birth.

 

2.Wearing ornaments of pearl,

Holding a stick in his hand.

Putting on a thilaka of musk,

And playing the sound of “Thuthuru turu”

 

3.The herds of cows behind,

The groups of cowherds in front,

And Having killed asuras  before,

The Purandhara Vittala is pretty.