Muddu taaro
Composed by
Saint
Purandara dasa
Translated
by
Chakravarthi
Madhusudana
Note: The
transliteration scheme is the same as used in Baraha and other software.
rAgam: sindhubhairavi,
Adi tALam
PALLAVI
muddu taaro raMga (krishNA) eddubAro
aMdavaada karpoorada karaDigeya bAyoLomme
muddu taaro raMga eddubAro
CHARANAM:
1. viShavanuNisalu baMda asure pootaniya koMda
vashavallavo magane ninna vishavanuMDa bAyoLomme
muddu taaro raMga eddubAro
2. kaDeva samayake baMdu kaDeda satiya kayya piDidu
kaDeda beNNe mosarannella oDane medda bAyoLomme
muddu taaro raMga eddubAro
3. toraveya narasiMha varada puraMdara viThala
haravi haalannella kuDida nore haalina bAyoLomme
muddu taaro raMga eddubAro
Translation:
PALLAVI:
Come
over Ranga (Krishna), give me a kiss once with Your
beautiful camphor casket like mouth.
CHARANAM:
1.
Am I not captive to You that killed the ogress Pootana
who came to feed You with poison? Give me a kiss once with Your
mouth that drank the poison.
2.
At the time of churning, You grabbed the hand of the
lady who was churning the curds. Give me a kiss once with the mouth that
immediately ate all the butter and curds.
3.
O Narasimha of Thorave, O Boon-giving Purandara Vithala! Give me a kiss once
with the mouth that is still covered with froth after drinking all of the milk
in the jug.