Go To The Home Page

Pullai piravi thara venum Kanna

 

By

Oothukadu Venkata  Subba Iyer

 

Translated by

P.R.Ramachander

 

Ragam Chenchurutti

Thalam Aadhi

 

Pallavi

Pullai piravi thara venum Kanna,

Punithamana  pala koti piravi  thanthalum ,

Brundavana methyl oru

 

Anupallavi

Pullagilum nedu naal nillathu  , aathalinaal,

Kallay  piravi thara venume , kanna,

Kamala malarinaikal  anaya  , yenathu ullam,

Pulakitha muthidum bhava mathidumena

 

Charanam

Oru kanam  un paadam padum yen mele,

Maru kanam naan uyarven , men mele un,

Thirumeni , yen mele amarnthidum , oru kale,

Thiru magalena  malaradi peyanthunai ,

Thodarntha radhaikku idam tharuvene,

Disai disai  yenganum paravidum,

Kuzhalisai mayangi varum  pala gopiyarudane,

Chirantha rasamigu  nadam nee aadavum,

Sruthiyodu layam kalanthu  padavum,

Thilaippile  varum kalippile ,

Yenakku inai yarena magizhvene,

THavamigu surarodu munivarum iyalaa,

Thanitha perum  peru adaivene,

Yevvuyirkkum  ul kalakkum ,

Iraivane yamunai  thuraivane yenakku oru

 

 

English translation

 

Pallavi

Oh Krishna, give me  birth as a grass,

Though you give me crores of births,

Give me birth as a grass in Bridavan

 

Anupallavi

 A grass will not live  for a very long time, so,

Krishna , give me birth  as a  stone, so that,

When your lotus like feet touches me ,

My heart would be filled with joy and I would be bereft of births

 

Charanam

For a second your  feet would  touch me,

And the next second  I would rise and rise,

But suppose your sacred body happens to sit on me,

Like  the Goddess Lakshmi , I would move like a flower,

 And continue to give some place to sit for Radha,

And the music from your flute  would waft in all directions,

And many Gopis charmed by  the music of the flute,

Would start dancing  the great Rasa leela,

And  in the exuberance that rises everywhere,

They will start singing as if the sound of the tune  mixes with the tempo,

And I would be happy thinking that no one is equal to me,

And I would get  the great luck that even,

The devas with great penance and sages can never hope to attain,

And Oh God who mixes in the mind of all,

Oh God who is the shores of river Yamuna,

Please give me a birth.