Go To The Home Page

 

 

Venu Gana Ramana

 

By

Oothukadu Venkata Subba Iyer

 

Translated by

P.R.Ramachander

 

Ragam Thodi

Thalam Mishra Chapu

 

Pallavi

Venu gana Ramana,

Athi vitharana guna nipuna

 

Anupallavi

Chanura mura matha hara,

Nanda nandana , sowarna lola ,

Kundala dhyuthi vadana

 

Charanam

Karunya komala Shyamala nayanaa,

Kalindhi thata arooda pallava shayana,

Charu kalabha rajitha  jitha madana ,

Sourabha valayitha vana malika abharana

 

English translation

 

Pallavi

He who enjoys playing the flute ,

Who is an expert is spreading it everywhere

 

Anupallavi

He who destroyed the pride of Chanura  and Mura,

The son of Nanda, whose face shines,

With the swinging ear globes of gold

 

Charanam

He who is pretty, merciful , and has a black eye,

He who sleeps on the tree growing on the banks of Yamuna,

He who is wearing the pure sandal paste wins over the love god,

He who wears a garland of forest flowers and

Is surrounded  by its scent.