Go To The Home Page

Yaradi indha

 

By

K.N.Dandayudha  Pani  Pillai

 

Translated by

P.R.Ramachander

 

Ragam Shanmukha Priya

Thalam Roopakam

 

Pallavi

Yaradi indha vasalil vandhu arpattam seithavan,

Annavanin oorum perum  arindu  sholladi endan sakhiye

 

Anupallavi

Seer meevum  thillai  chidambara tandavano,

Teerada vinai  theerkkum  thiru mamalai aandavano

Paar pugazh vadivelano, Bharathi manavalano ,

Paradi, bhayam yenadi , kurai theeradi Painkiliye indru

 

Charanam

Kannal mozhi endran oruvan

Chennal vizhi  endran oruvan,

Minnal kodi endran oruvan,

Anna nadai yendran oruvan,

Yaaraai irundhal yennadi,

Aarayirm pon Keladi,

Orayiram peragilum ,

Dharalamai tharuvaradi

 

English translation

 

Pallavi

Who is the man who created tantrums outside our gate,

Oh Friend, Please find out his native place and his name and tell me.

 

Anupallavi

Is he the dancer  of the wealthy Chidambaram,

Is he god of the divine hills who  puts an end  to the Karma load,

Is he the world famous Subrahmanya,  Is he the consort of Saraswathi,

Go and see, why are you afraid and put an end to my need, Of pretty one.

 

Charanam

One of them said  that it is a lisping voice,

Another One said it is the red pretty eyes,

Another one said that it is a streak of lightning,

Another said it is her swan like gait,

What does it matter to whoever he is to us,

Ask for six thousand gold coins,

At least one thousand of them would easily give it.