Go To The Home Page

 

Sakhiye indha jalam

 

By

K.N.Dandayudhapani pillai

 

Translated by

P.R.Ramachander

 

Ragam Shankarabharanam

Thalam AAdhi

 

Pallavi

Sakhiye indha jalam yenadi,

Endhan samiyai vara cholladi,

Idhu samyam pagalum iravum manathai urukkuthadi,

Palum  chorum kandal  verukkuthadi

 

Anupallavi

Thigiri shankendum thiru malai vasanadi,

Theera vinai agathum  yen uyir neshanadi,

Akhilam azhindalum avanai  maravenadi,

Arul purivan yendru uruthi kondenadi

 

Charanam

1.Pada sevai aagilam  thara solladi,

 

2.Shoodi koduthavalai  koodi mana maalai  shoodi ,

Magizhnthidum  maal avan thaanadi

 

3.Aadhi moolam yena olamitta madha aanai ,

Mun chendru arul purinthanadi,

AAl ilai mel thuyil  kondu  iruppanadi,

Arumaio perumayudan azhaithodi  vaadi

 

4.Pancha pandavarin kurayai theerthavanadi,Bala gopalanadi,

Anji nadungiya  annai Panchali avalam kettu thugil thandhanadi

Vanchaka minchiya ravanadhigalai veeran anumanthanudan vendraana adi,

Thanjamendru thavam irunhiduvenadi , thane vandhu manam  purinthiduvanadi.

 

English translation

 

Pallavi

Hey friend, Why is this trick,

Ask my God to come here,

At this time my mind melts  during  day and night,

I hate both milk and rice when I see them.

 

Anupallavi

He lives in the hill where God holds the conch,

He is my friend who removes  accumulated karma,

Even if the entire universe is destroyed, I would not forget  him,

And I am definite that he would shower his grace.

 

Charanam

1.Ask him to give permission to worship his feet

 

2.He is only Lord Vishnu  who married,

The lady who gave him the garland  she already wore.

 

3.He went and showered his grace on ,

That elephant that entreated loudly, “Oh primeval basis”

Oh friend, he would lie down on a banyan leaf,

Please bring him with great hospitality.

 

4.He is the young Gopala, who relieved the problems of  the Pandavas,

Hearing the bad troubles of  mother Panchali  who was shivering out of fear , he gave her dress,

He won over Ravana who had won using deceit with the help of valorous Hanuman,

I would do penance seeking his support  and he would come himself and marry me.