Thathwam ariya tharama
By
Papanasam Sivan
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Reethigowla
Talam AAdhi
Pallavi
Thathuvam ariya tharama-nin,
Muladhara ganapathe surapathe –undan
Anupallavi
Sathva gunamum , jeeva dhayayum,
Janamum chathum illatha kirathanakku
Charanam
1.Madhura paripporna modhaka karane,
Maha Vighnavana kutara varane,
Nidhi onbathum anbarkku
arul parane,
Nikhila charachara beeja poorane.
2.Mathi shekaran magane , Sumukhane,
Mada Varana Mukhane
,
Sruthimudi unarvadhu chithparane ,
Guha sodarane,
Ramadasan unadhu
English translation
Pallavi
Is it possible to
understand your philosophy ,
Oh Ganapathi who is my
basic support , Oh Lord of devas
Anupallavi
To this bad man who does not
have even a little of,
Sathva qualities
, mercy towards beings and wisdom
Charanam
1.Oh God with completely sweet modhaka
in his hand,
Oh blessed one who is
destroyer in the forest of obstacles,
Oh God who gives nine type
of treasures to his devotees,
Oh root cause
of all moving and non moving beings,
2.Oh Son of Lord who has
the moon , Oh pleasant faced one,
Oh Lord with exuberant face of an elephant,
Oh Divine one
who is known by
the end of Vedas,
Oh Brother of Subrahmanya,
Would Ramadasa