Go To The Home Page

Kanaka sabapathi darisanam oru naal kandaal

 

By

Gopala Krishna  Bharathi

 

Translated  by

P.R.Ramachander

 

Ragam thanyasi

Thalam AAdhi

 

Pallavi

Kanakasabapathi darisinam oru naal kandaal  kali theerum,

 

Anupallavi

SAnaka maha muni   kai thozhuthu yethiya,

Dinakara kodi thejomayamaakiya

 

Charanam

1.Manathi adangiya  kalmasham pokkum,

Maya pini thanai  marupadi vakkum,

Chanana marana samusarathai neekum,

Thiruvadi nizhalile koodiya yaarkkum,

 

2.Suruthi mudikaliulum cholli kondaadum,

Thooya oliyai  oliyaakave koodum,

Daruma  neriyum thavaraa  thula naadum,

Thathikina thom yendru  thandavam aadum

 

3.Parpala   yochanai   cheyvathu thollai ,

Para gathiyadaya upaayavum illai,

Arputhamakave than oru chollai  ,

Aniyum Gopala Krishnan paniyum thillai.

English translation

 

Pallavi

If we see one day the lord of the golden stage  ,

All our problems    would be solved

 

Anupallavi

Saluted   and erected by the great sage Sanaka,

And having the splendour of billions of suns

 

Charanam

1.It would remove the  accumulated dirt from the mind,

It would give a  different shape   to the disease  of illusion,

It would remove  the birth death , domestic life cycle,

To all those who  have assembled in the shadow of that  divine feet.

 

2.It would celebrate  after telling in the end of Sruthis,

It would increase the light   of the pure light,

It would try to reach your mind through  just action,

And it would dance  to the sound of Thathikina thom.

 

3.It  is painful to     do very many types of thought,

And there  is no method of reaching salvation,

The THillai   which is   worshipped  by Gopalakrishna,

Is  a wonderful   word   that   he wears.