Go To The Home Page

Andre naan chonnathu thane

 

By

Oothukadu Venkata  Subba iyer

 

Translated by

P.R.Ramachander

 

Ragam Madhyamavathi

Thalam roopakam

 

Pallavi

Andre naan chonnathu thane  -ithil,

Athisayam illaye  , mane,

 

Anupallavi

Ondrai keladi mane –ithai,

OOr ariya cholluvene ,

Yendru naam  pennendru    per konda naalo,

Andre naam kannarkku   adimai, adimai, adimai.

 

Charanam

Oonum urakkamum poche –intha,

Ooir yengilum   ithe peche  ,

Nanamum achamum poche  -Rasa,

Nattiyam   aadavum aache,

Venum yendru ganam paadum   venu gana lolan  , yenna,

Vithai kara kallanodi , illai, illai , ilai yendru,

 

English translation

 

Pallavi

Oh deer like girl , this is what  I have  told long back,

In this there is no great wonder.

 

Anupallavi

Please hear one thing deer lady,

I will tell this  to the entire village,

 From the day we took the name   of a girl,

From that time we are slave, slave and slave to Lord Krishna.

 

Charanam

We lost our sleep and food   and,

This has becoming the talking point of the village  ,

We lost our shame and fear   and we danced,

Along with him the dance of love ,

This  flute playing  one  who willfully plays the flute,

Is he   a thief who is a magician  , no , no , and no.