Ganam, Krishna Ganam
By
OOthukadu Venkata Subba Iyer
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Kamas
Thalam Aadhi
Pallavi
Ganam, Krishna Ganam,
Kadhu ondru padaithal ithai,
Ketka vendum , Krishna
Anupallavi
Jnanam tharum perimba monam bhakthiyil ,
Abhimanam kidaikka , kanamenum mana muruga,
Venum hari madhava, madhu soodana , yadhu nayaga , Jagan mohana
Charanam
Thathuvam illa jnanam irunthennavo, illathennavo,
Sakala ulagum hari mayam yendru unarthumoru,
Dharmam illa karmam irunthenavo , ilathenavo , verum,
Sathiyamillatha pechai pesi , yenna peasadenna,
Thanadanga thavangalai cheithu yenna, cheyyathenna,
Bhakthiyila pattukkalai paadi yenna, aadi yenna,
Patharutha sukar chonnna bhagawatham , antha Krishna
English translation
Pallavi
The song, the song of Krishna,
If we do posses two ears,
These should be heard , Oh Krishna
Anupallavi
In the joyful stillness given by Jnana,
For getting recognition in devotion,
The heart should melt at least for a second,
Oh Hari, Oh Madhava , Oh killer of Madhu, Oh leader of cowherds, Oh bewitcher of the world.
Charanam
What is the use of having or not having Jnana ,
Without the knowledge that The entire world is filled with Hari,
What is the use of having or not having actions without Dharma,
What is the use of speaking or not speaking words without the truth,
What is the use of doing or not doing penance without humility,
What is the use of singing or dancing songs without devotion,
This is the Bhagawatha told by Sukha who is detached, the song , the song of Krishna.