Nada nada nada Krishna
By
Oothukadu Venkatasubba iyer
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Danyasi
Thalam Aadhi
Pallavi
Nada , nada, Nada Krishna-ivvazhakkai ,
Nalu peridam chendru nyayam ketpom
Anupallavi
1.Adam pidithu aayiram piravigal thanthai,
Athanayum thaghum yendru yethirundhene,
Kadamayil karuthinil kandalum kanden ,
Kalamum maarathe , jalam nee cheivatho.
2.Karuthi mudiyatha thava murai athuvum,
Ganithamariyatha ara neri murayum,
Iruthi ariyatha marai mozhi palavum,
Yendrum unakkaga poi sakshiyo.
Charanam
1.Druvanai pol yenakku china vayathillai,
THoonai udaikka yendral alavazhakku illai,
Drupadhan marumagan pol sondhamum illai,
THondrina unnai vida manam illai, illai.
2.THondru nee cheytha thanthiram kodi,
Sukhamuni chonna Bhagawatham paadi,
Kandu konda sukham anantha kodi,
Kanakku vazhakku irukku Nandan mania thedi.
English translation
Pallavi
Walk, walk, walk Krishna, we will seek justice,
From some people about this case.
Anupallavi
1.Adamantly you gave me one thousand births ,
I though that they are all suitable and took them,
I saw them all in duties and in my thoughts,
Time will not change, Is it the tricks that you are playing.
2,The saintly life that could not be imagined,
The dharmic way that could not be calculated,
And the vedic sayings which do not have an end,
Are they all false witnesses for you?
Charanam
1.I am not young like Druva,
I do not have practice to kick the pillars,
I am not related to you like son in law of Drupada,
And I am not , not willing to leave you , who has appeared.
2. The tricks that you have done earlier are in billions,
After singing the BHagavatham as told by sage Sukha,
The pleasure that I got is in endless billions,
There are accounts about the searching of home of Nanda.